PlanetSwitch Planet3DS PlanetVita PSP.de PlanetiPhone Classics Forum

PGN-ID:[?] (Nicht eingeloggt)
Login
Registrieren
PlanetDS PlanetGameboy N-Page.de
Autor: Alexander Schneider

Datum: 28.04.2016, 13:45 Uhr

Typ: Video

Screenshots:
Stichworte:

Nintendo 3DS, Yo-Kai Watch, Level-5, New Nintendo 3DS XL, Video, Intro, Song

News mögen:

Weitersagen:

Verknüpfte Spiele:
Yo-Kai Watch
Nintendo

2540°

5

Nintendo veröffentlicht den deutschen Titelsong von Yo-Kai Watch

Geschmackssache!

Die Geister und Dämonen sind kurz davor, auch in Deutschland einzufallen - morgen erscheint Yo-Kai Watch nach langer Wartezeit endlich auch bei uns. Nachdem die Reihe in Japan sämtliche Rekorde brechen konnte, wird natürlich mit Spannung erwartet, wie groß der Erfolg in den westlichen Gefilden ausfallen wird. Etwas später als das RPG aus dem Hause Level-5 geht die Anime-Serie auf dem TV-Sender Nickelodeon an den Start - ab dem 9. Mai könnt ihr euch die Folgen ansehen.

Um auch in Deutschland einen Hype zu entfachen, scheint Nintendo keine Mühen zu scheuen. So bewirbt das Unternehmen den Titel über alle gängigen Social Networks und liefert immer wieder neue Bilder, Trailer und Informationen zum dämonischen Spielvergnügen. Am heutigen Tage hat man sich etwas ganz Besonderes ausgedacht und liefert den ins Deutsche übersetzten Titelsong von Yo-Kai Watch. Ob ihr mit der eigenwilligen Komposition warm werdet, müsst ihr selbst entscheiden.



Yo-Kai Watch wird morgen, also am 29. April, in Europa erscheinen. Unser ausführliches Angespielt-Video zum Titel findet ihr hier. Schon in Kürze folgt auch unser Testbericht zum Spiel.


Quelle:  YouTube (Nintendo Deutschland)
ANZEIGE:
Kommentare verstecken

5 Kommentare

profil 204 comments
[28.04.2016 - 18:22 Uhr]
Kagenoryu:
Da wäre ja die ursprüngliche Version zum Vergleich recht interessant, leider will youtube mir die nicht rausrücken, nur eine gleichartige (leicht flottere) englische Version von dem, das da auf deutsch gemacht wurde. (Und einen fürchterlichen Rap-Mist als Opening für den Anime auf japanisch)

Grundsätzlich klingt das aber (für mich, Vorsicht Einzelpersonmeinung!) zumindest nach einem für die Zielgruppe passenden Song.
Und zumindest habe ich kein "du musst den Test bestehen" gehört, das freut mich immer in eingedeutschen Anime-Songs, wenn das mal nicht kommt.
profil 3173 comments
[29.04.2016 - 12:27 Uhr]
Iwazaru:
Besser als "Hey, Ho, Hey, Ho! Aufstehen, aufstehen, raus auf den Rasen!" Man hätte es aber auch einfach japanisch lassen können...
profil 211 comments
[29.04.2016 - 20:11 Uhr]
android:
Man klingt das billig. So richtig billig. Als hätte man irgendeinen lokalen Dorfmusiker engagiert das lied zu singen. Richtig fies. Naja die Zielgruppe wirds wenig interessieren
profil 169 comments
[30.04.2016 - 12:36 Uhr]
iBaer:
Vom Text her mal abgesehen, aber in dem Bereich scheint es wohl auch keine geeigneten Sänger mehr zu geben. In den Zeiten von Frank Schindel und Co. wäre selbst dieser Song besser rübergekommen.
profil 20 comments
[01.05.2016 - 10:43 Uhr]
Wolpar:
Es gibt ein tolles englisches Wort dafür: cringeworthy. Mit OmU wäre allen geholfen, Kinder würden sogar besser lesen lernen.
Diese News ist älter als eine Woche.
Kommentieren nicht mehr möglich...